Movie Review

Cara Memperkaya Kosakata dan Ungkapan Dalam Bahasa Spanyol Yang Paling Menyenangkan: Lewat ANIME!

Ada banyak cara untuk memperkaya kosakata dan ungkapan suatu bahasa. Bisa lewat bacaan, lagu, dan film-film yang beredar di sekitar kita. Pilihlah cara yang paling menyenangkan, karena kita lebih bisa menyerap dan mempelajari banyak hal apabila kita menyukainya. Oleh karena itu, saya lebih suka memperkaya kosakata dan ungkapan dalam bahasa Spanyol melalui Anime! :D

Doraemon
Doraemon

Anime adalah kartun animasi Jepang yang memiliki ciri khas tersendiri dari segi gambar, cerita dan penokohan yang sudah mendunia, hampir sama seperti serial-serial drama dari Negara Bagian Serikat Amerika yang sudah mendunia. Anime-anime seperti Doraemon dan Dragon Ball Z adalah salah satu kartun anime Jepang yang mendunia. Saya pernah ke India bertemu dengan orang-orang dari banyak negara, hampir semua orang mengenal Doraemon, bahkan teman saya yang dari Jepang bilang, “di Jepang Doraemon lebih populer daripada perdana menteri!” Jadi kalian bisa mencari sendiri di youtube anime-anime dalam bahasa aslinya, Jepang, atau apabila beruntung dalam bahasa lain seperti Inggris, Prancis, Italia, Thailand, Melayu, atau bahkan bahasa Hindi.

Bagi penggemar berat anime pasti tahu sebuah channel Anime dari stasiun-stasiun TV berlangganan yang bernama Animax! Ya, saya dulu juga sering nonton Animax waktu kecil, tapi jujur kadang saya kurang suka dengan serial-serial Animax yang di-dubbing dalam bahasa Inggris, karena menurut saya Anime yang di-dubbing dalam bahasa Inggris jadi kurang menarik karena saya merasa kurang berekspresi… Agak loyo gimana gitu… Gambarnya lagi seneng ampe jingkrak-jingkrak, tapi suaranya lemes.

"Pinto Gratis" yang berarti "Ongkos Ngecatnya Gratis"
“Pinto Gratis” yang berarti “Ongkos Ngecatnya Gratis”

Sekarang saya sedang berada di México dalam rangka pelatihan dengan sebuah perusahaan México disini selama 10 bulan. México dan negara-negara Amerika Latin lainnya seperti Argentina, Chile, Kolombia, Peru, Guatemala, dan masih banyak lagi adalah negara-negara yang berbicara dalam bahasa Spanyol. Mungkin anda mengira,”México kan deket sama Amrik, pasti banyak lah yang bisa bahasa Inggris!” Jangan salah saudara-saudara, karena faktanya negara-negara bagian Amerika yang berdekatan dengan México dan Kuba seperti Arizona, Florida, California, dan New México (namanya aja udah New México) adalah negara-negara bagian yang bahasa sehari-hari atau bahasa keduanya adalah bahasa Spanyol. Dan apesnya saya waktu datang kesini, saya tidak bisa bahasa Spanyol sama sekali! ada satu kata yang saya rasa kita semua paham ketika datang ke Meksiko, yaitu “GRATIS

Kemudian saya mulai mempelajari bahasa Spanyol karena temen-temen di kantor banyak yang ngga bisa bahasa Inggris. Saya belajar mulai dari mengunduh arsip-arsip berformat .pdf untuk belajar bahasa Spanyol, nyomot koran-koran gratis di jalan, dan ndengerin lagu-lagu berbahasa Spanyol. Kemudian saya iseng nyari-nyari di Youtube untuk mencari anime-anime berbahasa Spanyol, dan hasilnya menyenangkan sekali saudara-saudara! Saya menemukan banyak anime seperti anime kesukaan saya waktu kecil seperti patlabor, doraemon, dragon ball, bahkan Crayon Shinchan dalam bahasa Spanyol!

Dan tahukah kalian kalau bahasa Spanyol di Spanyol dengan Amerika Latin itu berbeda? Teman saya pernah bilang, telenovela-telenovela berbahasa Spanyol dari México itu kalo tiba di Spanyol itu ngga tau kenapa, telenovela tadi di dubbing lagi pake bahasa Spanyol-Spanyol yang biasa juga disebut Castellano (baca: Kastejano).

Naaaahhh,  ada salah satu anime saya waktu kecil yang selalu saya tunggu-tunggu tiap jam 3 sore di SCTV yang namanya Samurai X atau Rurouni Kenshin yang kalau kalian cari di Youtube ada versi Spanyol-Latino dan Spanyol-Castellano nya! :D

Rurouni-Kenshin-rurouni-kenshin-2813612-800-600
Samurai X atau Rurouni Kenshin

Terus hubungannya dengan memperkaya kosa kata dalam bahasa Spanyol apa? Jadi dalam beberapa adegan yang sama antara kedua versi samurai X berbahasa Spanyol Latino dan Castellano ini, ada ungkapan-ungkapan yang sebenarnya maknanya sama tapi diucapkan dengan cara berbeda. Biar lebih jelas mari langsung kita liat contohnya dibawah ini:

Kalo temen-temen masih inget yang versi Indonesianya, episode 66 adalah episode dimana Kenshin menemukan cincin tunangan didalam ikan lele yang dipancingnya.

Ungkapan pertama yang bisa kita pelajari,”Saya ikut senang mendengarnya

  • pada menit ke 7:07 versi Castellano, Kaori atau Kaouru mengatakan “Me alegro por ti
  • pada menit ke 7:10 versi Latino, Kaori atau Kaouru mengatakan “Te felicito

Ungkapan kedua yang bisa kita pelajari,”Anda datang kesini karena mau nagih utang, ya?

  • pada menit ke 8:03 versi Castellano, Sanosuke mengatakan “¿Ha venido para recuperar el dinero que le debo?
  • pada menit ke 8:06 versi Latino, Sanosuke mengatakan “O no, (usted) vino por mi dinero…

Ungkapan ketiga yang bisa kita pelajari,”Maaf Kaori/Kaouru, akan aku kasih tahu apa yang sebenarnya terjadi

  • pada menit ke 19:36 versi Castellano, Kenshin mengatakan “Lo Siento Kaori, voy a contarte toda  la verdad.
  • pada menit ke 19:40 versi Latino, Kenshin mengatakan “Por favor Kaouru, perdóname. Te diré la verdad.

Dan masih banyak ungkapan lainnya yang bisa kita pelajari perbedaannya disini :3

Oye bagi yang sudah mulai belajar bahasa Spanyol, perbedaan paling mendasar antara Spanyol Latino dan Castellano adalah bahasa Spanyol Latino tidak sering menggunakan bentuk vosotros dan segala konjugasinya. Mereka lebih seneng pake kata ustedes. Tapi ngga ada salahnya kalau kita tahu bentuk konjugasinya. :3

Saya pribadi lebih suka anime dalam bahasa Spanyol karena bahasa Spanyol lebih ekspresif, yah hampir sama lah rasanya kaya nonton anime dalam bahasa Jepang. Coba kalo nonton samurai X dalam bahasa Inggris, gila mbosenin banget ngedengernya… mana formal banget lagi si Kenshin kalo manggil Kaouru, pake panggilan miss segala…

Selamat mempelajari dan menikmati cara belajar bahasa Spanyol paling asyik yang baru saja saya temukan. Saya sendiri juga masih belajar, kok. Ayo belajar bareng! :3

2 thoughts on “Cara Memperkaya Kosakata dan Ungkapan Dalam Bahasa Spanyol Yang Paling Menyenangkan: Lewat ANIME!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s